Recientemente hemos conocido que Square Enix añadirá voces en inglés en Dragon Quest XI para PlayStation 4 y PC, aunque el anuncio inicial sobre esto fue bastante pobre y no sabemos qué escenas lo recibirán.

Escenas en inglés

Para arrojar algo de luz a este tema de las voces, se ha preguntado al Productor Hokuto Okamoto durante una entrevista en el PAX East.

Okamoto ha explicado que todas las cinemáticas, escenas y escenas de batalla tendrán las voces. Además de esto, el juego también incluye escenas de "diálogo de fiesta", pero solo "una porción" de estas tendrán el añadido de las voces.

Aparte, hemos conocido que Square Enix ya ha completado la grabación de las voces.

Por qué occidente sí, pero Japón no

Okamoto ha explicado entonces la razón por la que la versión japonesa no tiene estas grabaciones de voz. Es porque el escenario de Yuji Horii y el guión del juego era muy importante para el equipo, razón por la cual se invirtió mucho tiempo mejorando su calidad hasta el último minuto. En este punto, no quedó tiempo para grabar las voces.

Por otro lado, para la versión occidental, el guión ya está finalizado y en alta calidad, por lo que añadir las voces ha sido posible. Pero no ha sido la única razón. El mundo de Dragon Quest XI es un continente muy vasto, y cada área tiene su propio sabor regional. Añadiendo las voces, es posible mejorar este sabor dando a cada región un acento diferente. Esto crea una profundidad y un contexto adicional a cada área que el jugador visite, y es por lo que el equipo realmente quería incluir las voces en la versión occidental.

Dragon Quest XI: Ecos de un Pasado Perdido se lanzará para PlayStation 4 y PC el 4 de septiembre con mejoras y novedades. Además, también hemos conocido que llegará a nuestro territorio sin censurar.

[aawp box='B07BZRL2W3']

Fuente.